[ Ecouter ce morceau ]
[ Ajouter ce morceau à mon blog ]
- Titre : Himawari
- Album : Daite Señorita
- Année : 2006
Paroles :
Aozora ni kakaru hikoukigumo wo
Kimi mo zutto oikakete ne
Tonari ja nai kedo koko de negau yo
Futari no hibi kienu you ni
Himawari ga nobiru sora no mukou
Tonde yukeru ka na kimi no moto e
(J'espère que tu chasseras toujours
La trainée de vapeur à travers le ciel bleu
Nous ne somme pas ensemble, mais je prie
Pour que nos jours ne disparaissent jamais.
Le tournesol atteint le ciel,
Je me demande si je pourrais voler jusqu'à toi de l'autre côté.) Itsumo no kaerimichi nigitta chiisana te
Kudaranai koto demo mujaki ni warau kimi no kao
Toki ni wa "kirai" nante kokoro ni mo nai kotoba
Sonna bukiyou na aijou dakedo
Itsumo uke tomete kureta
(La même vieille route jusqu'à la maison, ta main fine dans la mienne,
Ton visage lorsque tu riais innocement à des choses futiles.
Par fois j'ai dit des choses qui n'étaient pas dans mon coeur, comme "Je te hais"
C'est ce genre d'amour maladroit
Mais tu m'as toujours accepté.)
Himawari ga sasou shoka no kaori ga
Kaigan goshi ni toorinukeru
Mabushisugiru hodo taiyou ga terashi
Hiroi umi ni ukabu kioku
Futari mita umi no mukougawa e
Koete yukeru ka na itsu no hi ka
(Les tournesols éclosent, le parfum de l'été précoce
Flotte à travers la plage,
Les rayons du soleil sont trop brillants,
Les souvenirs planent sur le large océan,
Serais un jour capable de traverser
Jusqu'à l'autre côté que l'on voyait ensemble?)
Nakanaka nemurenai yo hanashitai koto bakari
Yoku yorimichi shita kouen mo irozukihajimeta
Monotarinai hidarite kawaranai kaerimichi
Sonna sabishisa mo norikoeta nara
Koko ni ima boku wa iru yo
(Je ne peux pas dormir, il y a trop de choses que je veux te dire,
Le parc dans lequel nous nous arrêtions toujours commence à changer de couleurs.
Ma main gauche se sent vide, la route jusqu'à la maison n'a pas changé,
Si tu avais été capable de surmonter cette solitude
Je suis là maintenant.)
Sora ni todokisou na omoide no oka
"Mata koyou" to yakusoku shita
Hitori de miorosu machi wa nijinde
Koma okuri ni kimi wa utsuru
(Je me souviens cette colline où nous sentions que nous pouvions toucher le ciel
"Nous reviendrons" on avait promit
La ville se brouille tandis que je me baisse pour la regarder, seul,
Je te regarde image par image.)Aozora ni kakaru hikoukigumo wo
Kimi mo zutto oikakete ne
Tonari ja nai kedo koko de negau yo
Futari no hibi kienu you ni
Himawari ga nobiru sora no mukou
Tonde yukeru ka na kimi no moto e
(J'espère que tu chasseras toujours
La trainée de vapeur à travers le ciel bleu
Nous ne somme pas ensemble, mais je prie
Pour que nos jours ne disparaissent jamais.
Le tournesol atteint le ciel,
Je me demande si je pourrais voler jusqu'à toi de l'autre côté.)